Кричащий Нью-Йорк не вызывал никаких чувств, кроме стойкой, неконтролируемой неприязни. Весь этот лоск, шум и гам заставляли Аластора неуютно ежится внутри своего пальто и щетиниться в раздражении каждый раз, когда он цеплял краем глаза внимательный взгляд очередного прохожего. Ему категорически не нравится этот город. Не нравились ему и кишащие вокруг люди — нервно-резкие, неугомонные, одним своим присуствием будто лезущие ему в душу. Этот город будто желал нагадить где-то внутри, да посильнее, будто невежливый гость, оставляющий тем больше грязи, чем дальше его пропускают за порог. Аластор не собирался никого подпускать на расстояние ближе, чем необходимо проехать, чтобы обогнуть весь земной шар примерно раз пятьдесят. И тем не менее жители этого безумного города совершенно не имели никакого понимания о допустимом расстоянии. Особенно, если применять его к недовольным незнакомцам. Словно сам бешенный Нью-Йорк подначивал их вторгаться в чужое личное пространство — не с помощью взгляда, языка и дежурной улыбки, так с помощью рук, ног и всего своего тела. Город контрастов, город свободы. Но также город удушающий, беспардонный.
Аластор был категорически против этой поездки. Он прекрасно понимал, какие трудности она ему принесет. Уютная студия умело скрывала его от тревожно-презрительных взглядов, другое дело — предстать на публике, вести переговоры. Да, манеры у него достаточно изысканные, чтобы произвести впечатление, но насколько бы он не был хорош в умении показать себя, он все еще оставался тем, кого боссы не хотели бы видеть на своем празднике жизни. Тем не менее, продюсер безапеляционно настоял на необходимости этой «прогулки». И Аластор отчасти понимал, что в данном случае его хотят представить публике скорее как экзотическую зверюшку, которая «добилась чего-то вопреки своей природе». И слова о том, что кому-либо надо не только слышать, но и видеть его, чтобы еще больше полюбить — не иначе как безвкусная лапша у него на ушах. И как бы раздражающе это не было, пришлось нацепить улыбку — располагающую, естественную — и сесть на поезд Чикаго, и только оттуда уже отправиться на восток.
Все эти особые маршруты и приготовления, придуманные только ради того, чтобы доставить его сюда, вызывали у него не меньше раздражения, чем диковинный «свободный» город, то и дело заставляющий задумываться о собственной природе. Невероятные возможности, прекрасные перспективы здесь, как и везде, впрочем, были здесь только для избранных. Аластору не нужны были ни возможности, ни перспективы. Ему нужен был покой, и возможность заниматься тем, чем он хотел заниматься. По крайней мере изображать диковинную зверюшку с юга точно не входило в его планы.
***
Улыбайся, Аластор.
Едва он зашел, внимание примерно половины местных «гостей», естественно, оказалось приковано к нему. Не успев даже скинуть пальто в руки местного распорядителя, он уже вытянул самую обаятельную улыбку из своего арсенала, мысленно готовясь расчленить каждого, кто посмеет себе хотя бы какое-то подобие снисходительного тона в его сторону. Аластор прекрасно понимал зачем он здесь, но мириться с этим отказывался. Его компаньон по путешествию в Нью-Йорк, который должен был заботиться о безопасности и комфорте «голоса Нового Орлеана», оказался рядом почти сразу. Ассистент продюсера, на эти две недели предоставленный ему в личное пользование, тревожно закусил губу, и тихо засмеялся, приветствуя его.
— Прошу тебя, только без скандалов, эти придурки должны принести нам деньги, а не позор. Ты должен очаровать их!
Уголок губ неприязненно дернулся. Аластор нервно передернул плечами, едва ли за секунду потеряв свой образ, и тут же ласково улыбнулся в ответ.
— Оливер, дружище, разве я когда-нибудь был замечен в скандалах? Расслабься, милый, — произнес он нарочито бережно, одновременно с усилием сжав тонкими пальцами плечо, — и найди мне выпить.
У Оливера нервно задергался глаз. Аластор не мог сказать точно, кто из них был выше по карьерной лестнице, ведь указания Оливера, в этой поездке уж точно, приходилось брать в расчет, если он хотел банально добраться до дома целым, невредимым и все еще иметь работу. Он любил свою работу. И, говоря откровенно, эфир на радиостанции Си-Би-Эс был тем еще подарком. Аластор не представлял на что пришлось пойти его продюсеру, чтобы заполучить такой шанс, но им явно стоило воспользоваться, пусть и требования к подкасту были донельзя высоки. В общем, в поездке ему приходилось быть паинькой, хоть время от времени он и устраивал Оливеру несколько манипулятивных «истерик» — только чтобы не расслаблялся, не более. Оливер не был его подчиненным, как Аластор и не был подчиненным Оливера. Тем не менее, стакан с бурбоном принес именно Оливер.
Аластор благодарно кивнул, принимая бокал, а после внимательно выслушал все наставления от своего коллеги: кто важен, на кого можно не обращать внимания, кого следует выделить особо... В основном здесь собрался скорее высший свет — богачи и их жены, пара продюсеров и один или два представителя реальных бизнесов.
— Закрытое мероприятие «только для своих» — довольно странный способ понравиться рекламодателям, которых сюда, судя по всему, даже не приглашали, — отметил между делом Аластор, сладко улыбаясь очередной даме в шикарном платье. Оливер тут же затряс головой, будто игрушечный балванчик.
— Нам нужны не рекламодатели, а покровители, понимаешь? — Он сделал акцент на слове не только своим дрожащим голосом, но и будто всем своим телом. Аластор усмехнулся. Теперь ему определенно стало ясно, почему зачем его сюда отправили.
Вечер тянулся словно соленая карамель, окутывая сладкой патокой и дребезжанием людских голосов. Прошла пара часов после его прибытия, и тогда стало совершенно ясно, что маркировка «для своих» в Нью-Йорке значит примерно столько же, сколько стоят слова о свободе и равенстве в этом незамолкающем городе. Зал был полон гостей, и теперь каждую минуту Аластору приходилось поддерживать разговоры о высоком искусстве, хвалить чужие украшения и шляпки, вызывающе улыбаться и отвешивать комплементы. Алкоголь здесь, несмотря на сухой закон, был на высшем уровне — сразу ясно, что местные гости, как и организатор вечера, имеют очень крепкие связи и очень цепкие руки. И как бы не был хорош местный бурбон, довольно быстро стало очевидно, что держать лицо необходимо до самого конца, так что пил Аластор редко, скорее чтобы сделать видимость активного участия и поддержать собеседников. Пригодились буквально все знания, которыми его пичкали с самого детства родители. Этикет юга отличался от северного, но это даже добавляло ему особого шарма, который так надеялись увидеть в нем северные толстосумы. Что ж, это лучше, чем становиться объектом для снисходительных подколок. На этом вечере Аластор определенно был местным любимчиком.
Вереница гостей, желающих поговорить с экзотической диковинкой, никак не прекращалась, и Аластор, проводивший время в центре всеобщего внимания, подозвал Оливера и мягко намекнул тому, что ему требуется хотя бы пол часа в тишине, чтобы не учинить совсем ненужный скандал. Усталость действовала на него не хуже самого раздражающего собеседника, каковых здесь было в достатке. Оливер быстро смекнул что к чему и тут же начал активно привлекать к себе внимание, ярко жестикулируя и востоженно рассказывая о Нью-Орлеанской радиостанции. С виду хилый и тревожный парень, он умел заводить разговор и отвлекать на себя большую часть внимания — во многом поэтому его отправили в поездку с Аластором. Пока люди отвлеклись на неожиданное «шоу», Аластор незаметно юркнул к ближайшей стене.
Пять блаженных минут в компании стакана и языков пламени, танцующих внутри камина позволили было расслабиться, да только в его убежище его обнаружила тучная дама, занимающая много пространства не только сама по себе, но с помощью своего незамолкающего рта. Раздраженный донельзя Аластор натянул самую обезаруживающую улыбку. Многих она смущала, вводила в ступор и отваживала от обаятельного радиоведущего, но дама оказалась крепким орешком. Бесконечный поток похвалы, перебивающийся личными (слишком уж личными) историями грозился превратиться в водопад. Аластор подхватил с каминной полки свой стакан и осушил его наполовину, одновременно ругая себя за несдержанность. И, будто отвечая на его молитвы Деве Марии, Папе Легбе и еще нескольким известным ему лоа, дама тут же отвернулась, будто обратив внимание на новую жертву.
Миссис Хэмилтон... Так вот как ее зовут. Что ж, эта информация мне ни к чему.
Аластор не удосужился взглянуть на своего «спасителя», лишь перевел взгляд на огонь. Минута спокойствия позволила стянуть с себя улыбку — благодаря развернувшемуся рядом разговору он понял, что охаживать очередного собеседника нет необходимости, он тоже здесь на правах «неведомой зверюшки». Впрочем, тот не спешил уйти. Выждав еще минуту, Аластор сделал глоток и едва заметно усмехнулся.
— Я не статуя, чтобы меня так внимательно рассматривать, — не отрывая взгляда от танцующего пламени, ехидно произнес он.